2025-02-11

憑著仁愛去做Done In Love and Kindness Charity哥林多前書16格林多前書16

哥林多前書/格林多前書 /  1 Corinthians 16:14  

中文 英文 日本語  法文 希伯來文 希臘文

וְכָל־דִּבְרֵיכֶם יֵעָשׂוֹ בְאַהֲבָה:

希伯來文Hebrew ~ THE Orthodox Jewish Hebrew Bible 2016-2016 

πάντα ὑμῶν ἐν ἀγάπῃ γινέσθω  (Greek 希臘文)

傳統中文版 Traditional Chinese

「汝凡行、宜因而行。」
~ 馬禮遜・米憐 神天聖書1823:聖保羅與可林多輩第一書 16:14
凡事仁愛文理《委辦譯本》Delegates' Version (combining NT-1852 使徒保羅達哥林多人前書16:14  
「凡事當由而行」
~   施約瑟淺 文理譯本: 使徒保羅達哥林多人前書 16:14
「一切諸事,都要用愛德去行。」
~ 蕭靜山注釋本:聖保祿格林多第一書 16:14
「一切工作都要憑著愛心去做。」
~  TCV2019T 現代中文譯本 2019: 哥林多前書 16:14
你們的一切事,都應以而行。
~ 梵蒂岡網路聖經(繁體中文)格林多前書

a red-magenta picture of a heart with 1 Corinthian 16:14 in English, Chinese, Japanese, Hebrew
English 英文 / 英語
'Let all your things be done with charity.. ' 
~ AV/ KJV Authorized King James Version Cambridge University Press.

"Let all your things be done with charity. "
KJVAAE King James Version America Version with Apocrypha. American Bible Society.

 "Let all your things be done with charity. " 
~ NMV New Messianic Version Bible. Tov Rose 2000-2018

"Let everything you do be done in love 
(true love to God and man as inspired by God's love for us)."
~ AMPC Amplified Bible Classic Version

" Let all that you do be done in love. " ~ ESV English Standard Version

"Let everything you do be done in love." ~ CJB Complete Jewish Bible

"Let love and kindness be the motivation behind all that you do.
~ TPT The Passion Translation 2020

Japanese 日本語

コリント人への第一の手紙 / コリント教会への手紙/コリントの信徒への手紙

「すべての点で、親切とから出た行動をとりなさい。」
~リビングバイブル Biblica Japanese Contemporary Bible 2016 JCB 

全てのことを愛の動機を持って行うのだ! 
~ ERV 訳 - 読みやすい聖書 - 新約聖書 2023 Bible League International

「何をするにしても愛から。」
~  ALIVEバイブル: 新約聖書 Bible League 2017

French 法文 フランスゴ 1 Corinthiens 16:14


"Que toutes vos affaires se fassent en charité. "~FMAR 1744

'Que tout se fasse chez vous dans la charité.' ~Bible catholique Crampon 1923

"'Faites tout avec amour. " ~  Parole de Vie 2000-2017 Société biblique française